ਮੁਹੱਬਤ ਦਾ ਬੇਡ੍ਡਾ ਸੀ, ਜੋ ਜ਼ਿਦਾ ਕਾਰਨ ਬਹ ਗਿਆ
ਦਿਲਗੀਰਾ ਦਾ ਦੁਖ, ਖਾਰੇ ਨੀਰ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਰਹ ਗਿਆ!!
the pursuit of reason... the fight with self...
ਮੁਹੱਬਤ ਦਾ ਬੇਡ੍ਡਾ ਸੀ, ਜੋ ਜ਼ਿਦਾ ਕਾਰਨ ਬਹ ਗਿਆ
ਦਿਲਗੀਰਾ ਦਾ ਦੁਖ, ਖਾਰੇ ਨੀਰ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਰਹ ਗਿਆ!!
Posted by Sukesh Kumar Sunday, 15 March 2009 at 16:44
Labels: मेरा जीवन-मेरी कविता (My Life-My Verse)
3 comments:
18 March 2009 at 14:08
dude..could u translate it don't know punjabi if it's punjabi
19 March 2009 at 06:21
Hello and welcome, Rahul!
I see you have a nice blog hullaballoo24x7 and thanks for bookmarking me.
Yes, it is in punjabi and I think the aesthetic value of literature can not be found in translation. I don't claim to be good at literature, those are just tid-bits but even then it is difficult.
Anyway here is translation:
Persistence
"The ship of love, drowned because of persistence!
Misery of heart-brokens persisted, though salty waters availed unto!!"
24 March 2009 at 10:44
thanks for the translation buddy.
keep it up!!
Post a Comment